2021年1月30日

R1653. 漫長的告別—記登輝先生以及其他


 






R1653. 漫長的告別—記登輝先生以及其他。李靜宜。東美2020231頁。2021/01/28-2021/01/28

因為李登輝先生的辭世,有「最後文膽」之稱的李靜宜突然成為網路熱蒐的人物。然而在Wiki上資歷,只用短短數語寫到「1990年到2002年間,李靜宜出任李登輝總統秘書,為台灣民主化關鍵十年寫下許多重要文章,如1995年李登輝赴美訪問母校康乃爾大學所發表的演說《民之所欲,長在我心》。李登輝認她是『最了解他心裡想什麼』的文膽」。倒是長長的書單證實她是「翻譯家」的職銜。這才發現早就和這位「李登輝最後文膽」神交許久,2005年的《追風箏的孩子》,2006年的《巴爾的模藍調》以及之後好些本暢銷翻譯名著,都是出自她的手筆。
 
這本粉紅色封面的小書寫的是在獲知登輝先生過世後,她追憶以往和「老闆」的相處情形,藉由日常平凡的小事情,緬懷這位在歷史上對台灣發展留有決定性名聲的前總統。
 
作者的機遇是很特別的,二十多歲不僅是「見證」歷史,更重要是「寫」了歷史,然而更吃驚的是,怎麼還會有時間進修拿博士學位,還可以翻譯那麼多的書,而且還翻譯的那麼好呢?
 
哎呀呀!原來真正厲害、有能力的人,真的可以一心多用的。駑鈍如我,就乖乖看書坐享其成,讚嘆世界的能者多勞吧!
 


沒有留言:

張貼留言